You are on page 1of 36

gratis

i
TURISTIČKE
INFORMACIJE 2009.

w w w. h r v a t s k a . h r
Dobro došli! OPĆE INFORMACIJE
Zemljopisni položaj
Srdačno vas pozdravljamo i Hrvatska se prostire od krajnjih istoč-
veselimo se što ste odlučili nih rubova Alpa na sjeverozapadu do
Panonske nizine i obala Dunava na
posjetiti našu zemlju. istoku, središnji joj dio prekriva pla-
Svi narodi vole svoju domo- ninski masiv Dinare, a južni završava
na obali Jadranskoga mora.
vinu i smatraju je najljepšom.
Hrvati svoju domovinu nazi- Površina
vaju »Lijepa naša«, prema Kopneni dio iznosi 56.594 km2, a po-
početnim stihovima nacional- vršina teritorijalnog mora 31.067 km2.
ne himne. Naseljenost
Republika Hrvatska europ- Hrvatska ima 4.437.460 stanovnika.
ska je parlamentarna država Nacionalni sastav
i dio je europske političke i Većinu stanovništva čine Hrvati,
kulturne povijesti. Po veličini a najbrojnije su manjine Srbi,
Bošnjaci, Slovenci, Mađari, Česi,
spada u srednje velike eu- Talijani i Albanci.
ropske zemlje poput Danske,
Irske, Slovačke ili Švicarske. Državno uređenje
Hrvatska je višestranačka parlamen-
Hrvatska je država otvorenih tarna republika.
granica, jednostavnih carin-
Glavni grad
skih formalnosti, zemlja mira
Zagreb je sa 779.145 stanovnika
i poštovanja prema svojim gospodarsko, prometno, kulturno i
gostima. Nastojimo da Lijepa akademsko središte zemlje.
naša bude takva i onima koji Dužina morske obale
u nju dođu i da iz nje ponesu 6.176 km, od toga 4.398 km otoka,
najljepše uspomene. hridi i grebena.

Broj otoka, hridi i grebena


Dobro došli u Hrvatsku! 1.244. Najveći su otoci Krk i Cres.
Nastanjenih je otoka 50.

Najveći vrh
Dinara 1.831 m/nm.

2
Klima Obavijesti: Diplomatske misije i
U Hrvatskoj postoje tri klimatske konzularni uredi Republike Hrvatske
zone: u unutrašnjosti prevlada- u inozemstvu ili Ministarstvo vanj-
va umjereno topla kišna klima, skih poslova i europskih integracija
na najvišim vrhuncima snježna Republike Hrvatske
šumska klima, a uzduž jadranske (telefon: +385 1 4569 964,
obale ugodna mediteranska klima e-mail: konzularni.poslovi@mvpei.hr,
s mnogo sunčanih dana. Ljeta su web: www.mvpei.hr).
suha i vruća, zime blage i vlažne.
Carinske odredbe
Prosječna temperatura u unutraš-
njosti: u siječnju od -2 do 0 °C i Carinski propisi Republike Hrvatske
nešto niža na najvećim nadmorskim gotovo su potpuno usklađeni s
visinama, u kolovozu oko 20 °C te propisima i standardima zema-
oko 12 °C na najvišim vrhuncima. lja Europske unije, no u pogledu
Prosječna temperatura u primorju: u unošenja predmeta nekomercijalne
siječnju od 5 do 9 °C, u kolovozu od prirode za osobnu uporabu, carinu i
22 do 25 °C. Temperatura mora zimi PDV nije potrebno plaćati samo za
je 12 °C, a ljeti oko 25 °C. predmete u vrijednosti do 300 kuna.
Unošenje i iznošenje stranog i
Novac domaćeg gotovog novca i čekova
Službena valuta u Hrvatskoj je kuna slobodno je za strane i hrvatske dr-
(1 kuna = 100 lipa). žavljane s boravištem u inozemstvu,
ali uz obvezatno prijavljivanje carini-
Strana valuta mijenja se u bankama,
ku svakog prijenosa svote veće od
mjenjačnicama, poštanskim uredima
10.000 eura. Vredniju profesionalnu
i u većini turističkih agencija, hotela opremu i tehničke uređaje također je
i kampova. potrebno prijaviti cariniku na granič-
Kreditne kartice (Eurocard/ nome prijelazu.
Mastercard, Visa, American Express Strani državljani mogu ostvariti
i Diners) primaju se u gotovo svim povrat plaćenog poreza na doda-
hotelima, marinama, restoranima i nu vrijednost, ako su kupili robu u
trgovinama te na bankomatima. vrijednosti od najmanje 500 kuna, i
to samo na osnovi PDV-P odnosno
KORISNE INFORMACIJE Tax cheque obrasca ovjerenog od
carinskoga službenika.
Putne isprave
Za dodatne informacije molimo kon-
Valjana putovnica ili koja druga taktirati Carinsku upravu:
isprava priznata međunarodnim www.carina.hr
sporazumom. Za pojedine države
Prenošenje živih životinja preko
i osobna iskaznica (isprava kojom
granice moguće je samo uz po-
se dokazuje identitet i državljanstvo
sjedovanje potrebne veterinarske
nositelja).
3
dokumentacije o zdravstvenome Maksimalan broj životinja
stanju životinja, pri čemu psi i mačke Pod nekomercijalnim uvozom
moraju biti označeni mikročipom. kućnih ljubimaca podrazumijeva
Unos do pet kućnih ljubimaca može se unošenje pet ili manje kućnih
se obaviti preko svih graničnih ljubimaca na područje Republike
prijelaza, dok se prenošenje većeg Hrvatske. Oni moraju biti podvrgnuti
broja životinja mora ostvariti preko dokumentacijskom i identifikacij-
prijelaza gdje postoji veterinarska skom pregledu od carinskih služ-
inspekcija. benika na putničkoj točki ulaska na
Kada putujete sa svojim kućnim područje Republike Hrvatske. Takvi
kućni ljubimci ne smatraju se robom
ljubimcem odgovorni ste za njega
i obvezatno moraju biti u pratnji
Kada dovodite svojeg kućnog vlasnika ili od vlasnika ovlaštene
ljubimca u Republiku Hrvatsku, osobe odgovorne za životinju u
snosite svu odgovornost za ispu- tijeku cijelog putovanja. U slučaju
njavanje uvjeta za uvoz. Provjerite, unošenja više od pet kućnih ljubima-
primjerice, je li vaš kućni ljubimac na ca riječ je o komercijalnome uvozu,
vrijeme cijepljen, odnosno ponov- pa životinje podliježu veterinarskom
no cijepljen (revakciniran) i ima li pregledu graničnog veterinarskog
važeću putovnicu ili veterinarski inspektora i moraju ulaziti na za to
certifikat. Ako vaš kućni ljubimac odobrenim graničnim veterinarskim
prilikom dolaska na granični prijelaz postajama.
ne ispunjava te zahtjeve, ulazak u
Republiku Hrvatsku može vam biti Uvjeti
odbijen, odnosno životinja može Opći zahtjevi koji se odnose na
biti vraćena u zemlju podrijetla ili unošenje kućnih ljubimaca: pasa,
stavljena u karantenu. Kao vlasnik mačaka i pitome vretice (još se
životinje snosite sve troškove koji su naziva domaći tvor, bijeli tvor, afrički
nastali provođenjem tih mjera. tvor, feret, američki tvor, pitomi tvor,
Pod kućnim ljubimcima, prema domaći feret ili pitomi feret - Mustela
Pravilniku o veterinarskim uvjetima putorius) podrijetlom iz država
za nekomercijalno kretanje kućnih zemalja članica Europske unije te
ljubimaca, podrazumijevaju se slje- država niskog rizika izvan Europske
deće životinjske vrste: psi, mačke, unije*:
pitoma vretica (Mustela putorius) iz • da psi, mačke i pitoma vretica
porodice kuna (Mustelidae), be- moraju biti označeni mikročipom.
skralježnjaci (izuzev pčela i rakova), U slučaju da je životinja označe-
ukrasne tropske ribe, vodozemci, na mikročipom koji ne odgovara
gmazovi, sve vrste ptica (izuzev pe- ISO Standardu 11784 ili 11785,
radi) te glodavci i domaći kunići. nego je čip drugog tipa, vlasnik
odnosno posjednik dužan je

4
osigurati odgovarajući čitač koji je najmanje 0,5 IJ/ml na uzorku
potreban za očitavanje mikročipa. uzetom od ovlaštenoga veterinara,
U svakome trenutku mora biti mo- najranije 30 dana nakon cijepljenja
guće utvrđivanje imena i adrese i tri mjeseca prije premještanja
vlasnika životinje. Broj mikročipa obavljenoga u za to ovlaštenom la-
veterinar mora upisati u putovnicu boratoriju, koji možete pronaći na
ili certifikat koji vlasnik ili posjednik popisu objavljenom na sljedećim
nosi uz životinju web stranicama: http://ec.europa.
• da su praćeni putovnicom ili cer- eu/food/animal/liveanimals/pets/
tifikatom izdanom od veterinara approval_en.htm.
ovlaštenog od nadležnoga tijela
• da su cijepljeni protiv bjesnoće. Propisano razdoblje od tri mjese-
Dopustit će se kretanje životinjskih ca ne primjenjuje se na ponovni
vrsta koje dolaze iz država zemalja ulazak kućnih ljubimaca na područje
članica Europske unije te država Republike Hrvatske, čija putovnica
niskog rizika izvan Europske unije*, potvrđuje da je titracija protutijela
koje su mlađe od tri mjeseca i neci- s pozitivnim rezultatom provede-
jepljene, ako vlasnik ili posjednik uz na prije nego je životinja napustila
njih nosi putovnicu i ako su od rođe- Republiku Hrvatsku.
nja boravile na istome mjestu te nisu Životinje koje se uvoze u komer-
bile u kontaktu s divljim životinjama cijalne svrhe i one koje putuju kao
koje su mogle biti izložene infekciji, pošiljka mora prije otpreme pregle-
ili se kreću u pratnji majke o kojoj su dati veterinar.
još ovisne. * Za dodatne informacije o država-
ma molimo kontaktirati Ministarstvo
Psi, mačke i pitome vretice koje poljoprivrede, ribarstva i ruralnog
dolaze iz zemalja visokog rizika* razvoja - Uprava za veterinarstvo
moraju ispunjavati sljedeće uvjete: (telefon: +385 1 6109 749,
+385 1 6106 703 i +385 1 6106 669,
• moraju biti označeni mikročipom
web: www.mps.hr).
• moraju biti praćeni certifikatom
izdanim od veterinara ovlaštenog Medicinska služba
od nadležnoga tijela ili prilikom Bolnice i klinike postoje u svim
ponovnoga ulaska u Republiku većim gradovima, a ambulante i
Hrvatsku putovnicom (psi iz ljekarne i u manjim mjestima.
Hrvatske)
Strani turisti koji su obvezno osigu-
• moraju biti cijepljeni protiv rani u državama s kojima Hrvatska
bjesnoće ima ugovor o socijalnome osigura-
• moraju biti podvrgnuti testu neutra- nju, za vrijeme privatnog boravka
lizacije protutijela titracije jednake u Republici Hrvatskoj ne plaćaju

5
usluge hitne zdravstvene zaštite, Radno vrijeme trgovina i javnih
pod uvjetom da imaju ugovorom službi
predviđene potvrde o pravu na U tijeku turističke sezone većina
zdravstvenu zaštitu. Zdravstvena trgovina radnim je danom otvorena
zaštita (uključujući i prijevoz) koristi od 8 do 20 sati, a mnoge od njih
se za hitne slučajeve na način i po rade i vikendom.
propisima koji vrijede za hrvatske
Javne službe i poslovni uredi
osiguranike, pri čemu se na isti na-
uglavnom rade od 8 do 16 sati od
čin sudjeluje i u troškovima zdrav-
ponedjeljka do petka.
stvene zaštite (participacija).
Osobe koje dolaze iz država s koji- Pošta i telekomunikacije
ma nije sklopljen ugovor ili s kojima Poštanski su uredi radnim danom
ugovorom nije predviđeno korištenje otvoreni od 7 do 19 sati, u manjim
zdravstvene zaštite, sve troškove mjestima od 7 do 14 sati, a pojedini
zdravstvene zaštite snose same. rade i dvokratno.
Veterinarska služba U većim gradovima i turističkim
mjestima dežurne pošte otvorene
Hrvatska je pokrivena mrežom vete-
su subotom i nedjeljom. Na svim
rinarskih klinika i ambulanti.
javnim telefonima upotrebljavaju se
Informacije: Ministarstvo poljopri- telefonske kartice koje se prodaju
vrede, ribarstva i ruralnog razvoja - u poštama i novinskim kioscima.
Uprava za veterinarstvo Inozemstvo se može izravno zvati s
E-mail: office@mps.hr bilo kojega telefona.
Web: www.mps.hr Web: www.posta.hr
Blagdani i neradni dani
Električni napon gradske mreže
1. siječnja - Nova godina
220 V s frekvencijom 50 Hz.
6. siječnja - Sveta tri kralja
Uskrs i Uskrsni ponedjeljak Voda iz slavine pitka je u svim
1. svibnja - Praznik rada dijelovima Hrvatske.
Tijelovo
22. lipnja - Dan antifašističke borbe Zaštita okoliša
25. lipnja - Dan državnosti
Zaštita biološke raznolikosti u skladu
5. kolovoza - Dan pobjede i domo-
je s važećim propisima Europske
vinske zahvalnosti
unije.
15. kolovoza - Velika Gospa
8. listopada - Dan neovisnosti More za kupanje na hrvatskome
1. studenoga - Svi sveti Jadranu veoma je visoke kakvoće i
25. i 26. prosinca - božićni blagdani prema kriterijima Europske unije.

6
U slučaju izvanrednog onečišćenja PRAKTIČNI SAVJETI
okoliša na kopnu obavijestite Centar
112. Zaštita od požara
Za dodatne informacije o okolišu Provjerite jeste li poduzeli sve da
kontaktirajte Ministarstvo zaštite spriječite požar!
okoliša, prostornog uređenja i gradi- Ne bacajte zapaljene ili zapaljive
teljstva - Upravu za zaštitu okoliša, predmete u okoliš!
na telefon +385 1 3782 111 ili adre- Poštujte znakove zabrane loženja
su e-pošte: vatre!
zastita_okolisa@mzopu.hr Pazite da vaše parkirano vozilo
Web: www.mzopu.hr ne zatvara pristup vatrogasnim
vozilima.
U slučaju nesreće nazovite 112!
Taj broj moguće je pozvati u bilo Što učiniti u slučaju požara?
koje doba dana i noći, neovisno o - o požaru odmah obavijestite
tome gdje se nalazite u Republici vatrogasce na telefonski broj 93 ili
Hrvatskoj ili na području Europske pozovite pomoć na 112
unije. - upotrijebite ručni aparat za početno
Telefonski poziv ne naplaćuje se. gašenje požara i gasite požar samo
ako ne ugrožavate sebe i druge
Poziv je moguće ostvariti preko svih
- o nastanku požara obavijestite
operatera i preko svih telefonskih
osobe iz okoline
uređaja odabirom broja 112.
- SLIJEDITE UPUTE
U slučaju nesreće Centar 112 VATROGASACA.
omogućit će vam razgovor i na
Na cesti
jednome od stranih jezika:
- u tijeku turističke sezone izbjega-
- engleskome vajte prometne gužve, vožnju viken-
- njemačkome dima i praznicima
- talijanskome - vozite odmorni
- mađarskome - prilagodite brzinu uvjetima na cesti
- slovačkome. i ograničenjima brzine
NAZOVITE 112! - u slučaju gužve budite strpljivi i
Ako vam je potrebna: opskrbite se dostatnom količinom
pitke vode.
- hitna medicinska pomoć
- pomoć vatrogasaca Na moru
- pomoć policije - u slučaju nesreće na moru ili
- pomoć gorske službe spašavanja onečišćenja mora nazovite 9155
- hitna veterinarska pomoć (Nacionalnu središnjicu za traganje i
- pomoć drugih hitnih službi i opera- spašavanje na moru) ili 112
tivnih snaga zaštite i spašavanja.

7
- prije isplovljavanja informirajte se Jedinstveni broj za sve hitne situa-
o vremenskoj prognozi, posebno za cije: 112
Jadran Opće informacije: 981
- za vrijeme plivanja ostanite u vido- Informacije o mjesnim i međugrad-
krugu drugih plivača skim telefonskim brojevima: 988
- obavijestite rodbinu ili prijatelje o Informacije o međunarodnim tele-
približnoj lokaciji ronjenja te je ozna- fonskim brojevima: 902
čite na propisan način Vremenska prognoza i stanje na
- izlažite se suncu umjereno i koristi- cestama: 060 520 520
te se zaštitnim sredstvima Hrvatski autoklub (HAK): +385 1
- opskrbite se dostatnom količinom 4640 800
pitke vode. E-mail: info@hak.hr
Web: www.hak.hr
U prirodi
- upoznajte rodbinu ili prijatelje o Radijske vijesti na stranim jezici-
smjerovima svojega kretanja ili pla- ma u turističkoj sezoni
nu svojega puta Hrvatski radio na nekoliko programa
- hodajte po označenim stazama i emitira emisije na stranim jezicima
putovima namijenjene turistima u Hrvatskoj.
- opskrbite se dostatnom količinom Na Prvome programu Hrvatskog
pitke vode radija svaki dan u 20,05 emitira se
- pripremite odgovarajuću odjeću i emisija na engleskome jeziku u tra-
obuću janju od 10-ak minuta.
- pripremite mobilni telefon U vrijeme ljetne sezone na Drugome
- pratite informacije o vremenskoj programu Hrvatskog radija (98,5
prognozi Mhz sjeverozapadna Hrvatska i du-
- pažljivo i u skladu s propisima brovačko primorje, 105,3 MHz Istra,
rukujte otvorenim plamenom 96,1 MHz Split, 98,9 MHz makarsko
- ne bacajte opuške i zapaljive pred- primorje te 93,3 MHz Gorski kotar),
mete u prirodu. uz redovite vijesti na hrvatskome
Bitni telefonski brojevi jeziku, emitirat će se i svaki puni sat
od 8 do 21 vijesti na engleskome,
Međunarodni pozivni broj za
njemačkome, talijanskome i češko-
Hrvatsku: 385
me jeziku, a HAK će izvještavati o
Hitna pomoć: 94
stanju na cestama na engleskome i
Vatrogasci: 93
njemačkome jeziku.
Policija: 92
Pomoć na cesti: 987 U istome razdoblju ljeti svaki puni
(Ako zovete iz inozemstva ili mobite- sat emitiraju se vijesti i izvješća o
lom, birajte +385 1 987.) stanju na cestama izravno iz stu-
Nacionalna središnjica za spašava- dija Trećeg programa Austrijskog
nje i traganje na moru: 9155 radija, RAI-a Uno, britanskog radija

8
VIRGIN, Radio Praga i međuna- Uporaba sigurnosnog pojasa je ob-
rodnog programa Hrvatskog radija vezatna. Reflektirajući prsluk kojim
„Glas Hrvatske“. se vozač dužan koristiti, odnosno
Češke turiste ljeti novinari Radio obući ga kada na cesti obavlja neke
Praga jedanput na dan informiraju radnje na vozilu (mijenja kotač,
putem regionalnih postaja: Radio obavlja manje popravke na vozilu,
Splita, Radio Dubrovnika i Radio nalijeva gorivo kada vozilo ostane
Rijeke. bez njega, traži pomoć zaustavljaju-
ći druga vozila i sl.) obvezatan je u
HRVATSKA AUTOMOBILOM opremi vozila

Dokumenti Benzinske crpke


Za ulazak u Hrvatsku potrebni su Benzinske crpke u većim gradovi-
vozačka i prometna dozvola te do- ma i na autocestama otvorene su
kaz o osiguranju vozila. od 0 do 24 sata. Benzinske crpke
prodaju: Eurosuper 95, Super 95,
Poželjna je i međunarodna vozačka Super 98, Super plus 98, Euro
dozvola za moguće unajmljivanje Diesel, Diesel, a u većim gradovima
vozila (rent-a-car). Tu dozvolu izdaje i na crpkama na autocestama i plin.
matični autoklub. Informacije o cijenama goriva i popis
Dopuštena brzina plinskih stanica nalaze se na sljede-
ćim web stranicama:
- u naseljima 50 km/h www.ina.hr, www.omv.hr,
- izvan naseljenih mjesta 90 km/h www.tifon.hr te www.hak.hr.
- na cestama namijenjenim isklju-
čivo motornim vozilima i na brzim Naplata cestarine
cestama 110 km/h Za autoceste: A1 Zagreb –
- na autocestama 130 km/h Bosiljevo – Zadar – Šibenik – Split
- motorna vozila koja vuku priključno – Šestanovac - Ravča, A2 Zagreb
vozilo bez kočnice 80 km/h – Zaprešić – Krapina – Macelj, A3
- autobusi i autobusi s lakom priko- Bregana – Zagreb – Slavonski Brod
licom 80 km/h, na autocestama 100 – Županja – Lipovac, A4 Zagreb
km/h, osim autobusa koji organizira- – Varaždin – Goričan, A5 Osijek
no prevoze djecu. – Đakovo – Sredanci, A6 Zagreb
Na mokrome kolniku smanjite i prila- – Karlovac – Bosiljevo – Vrbovsko -
godite brzinu kretanja vozila. Rijeka, A7 Rijeka - Rupa.
Obvezatna vožnja s upaljenim dnev- U lipnju će u promet biti puštene
nim ili kratkim svjetlima u razdoblju druge cijevi tunela Mala Kapela i
zimskog računanja vremena. Sveti Rok na Autocesti A1 Zagreb-
U vožnji je zabranjena uporaba Split-Ravča te će se promet u
mobitela. cijevima odvijati jednosmjerno, a što

9
će omogućiti bolju protočnost vozila, Kako izbjeći gužvu na cestama?
posebice tijekom turističke sezone. Za izbjegavanje produljenja putova-
nja i čekanja u kolonama savjetuje-
Za poluautoceste:
mo da planirate putovanje koristeći
Istarski Y s naplatnim postajama se prometnim planerom u kojemu
„Tunel Učka“ i vijadukt „Mirna“. su navedeni dani i smjerovi najveće
Informacije se nalaze na ovim web očekivane gustoće prometa.
stranicama: www.hak.hr, Prije putovanja informirajte se o
www.hac.hr, www.bina-istra.hr, stanju u cestovnome i trajektnome
www.arz.hr, www.azm.hr te prometu kod HAK-a (Informativni
www.huka.hr. centar HAK-a: +385 1 4640 800) ili
na Drugome programu Hrvatskog
Osnovne obveze u slučaju pro-
radija (98,5 MHz).
metne nesreće
O prometnoj nesreći prvo obavije-
stite policiju (telefonski broj 92) ili ZRAKOM
birajte jedinstveni europski broj za
hitne službe 112. To nije obvezatno Popis registriranih zračnih luka u
u slučaju prometne nesreće u kojoj Republici Hrvatskoj
je počinjena samo materijalna šteta
Zračne luke za prihvat zrakoplova
na vozilima.
u javnome zračnom prometu:
Ako ima ozlijeđenih, nazovite hitnu
Zračna luka Dubrovnik
pomoć (telefonski broj 94).
Telefon: +385 20 773 333
Osigurajte mjesto nesreće, obucite Web: www.airport-dubrovnik.hr
reflektirajući prsluk i postavite trokut
Zračna luka Pula
te poduzmite mjere za otklanjanje
Telefon: +385 52 530 140
novih opasnosti. Pričekajte dolazak
Web: www.airport-pula.hr
policije.
Zračna luka Rijeka
U slučaju oštećenja vozila na bilo
Telefon: +385 51 842 134
koji način obvezatno od policije isho-
Web: www.rijeka-airport.hr
dite potvrdu o oštećenju vozila, bez
koje ne možete prijeći državnu gra- Zračna luka Split
nicu. Ako trebate popravak kvara ili Telefon: +385 21 203 555
je vozilo potrebno prevesti u servis, Web: www.split-airport.hr
nazovite Pomoć na cesti na telefon Zračna luka Zadar
987 (za pozive iz inozemstva birajte Telefon: +385 23 205 800
+385 1 987). Web: www.zadar-airport.hr
Zračna luka Zagreb
Telefon: +385 1 4562 222
Web: www.zagreb-airport.hr

10
Zračna pristaništa za prihvat Bečom, Bruxellesom, Frankfurtom,
zrakoplova u javnome zračnom Londonom, Münchenom, Parizom,
prometu Rimom, Sarajevom, Skopljem,
Zračna luka Brač Zürichom, Düsseldorfom,
Telefon: +385 21 559 701 Kopenhagenom, Podgoricom i
Web: www.airport-brac.hr Prištinom, a od sredine lipnja i
Zračno pristanište Osijek s Barcelonom i Götheborgom.
Telefon: +385 31 514 402 Sezonski je hrvatska obala poveza-
Web: www.osijek-airport.hr na s dodatnim odredištima u Austriji,
Francuskoj, Njemačkoj i Velikoj
Zračno pristanište Mali Lošinj Britaniji. U suradnji s partnerima
Telefon: +385 51 235 148 Croatia Airlines svojim putnicima
Web: www.airportmalilosinj.hr omogućuje pristup odredištima u
Zračna pristaništa za prihvat zra- cijelome svijetu.
koplova opće namjene i povreme- Prodaja karata i informacije:
ni taksi-prijevoz: +385 1 6676 555
Varaždin, Pribislavec (Čakovec), Web: www.croatiaairlines.com
Koprivnica, Lučko (Zagreb), Drugi zrakoplovni prijevoznici u
Slavonski Brod, Čepin (Osijek), Hrvatskoj:
Vrsar, Grobnik (Rijeka), Otočac,
Medulin, Bjelovar, Stari Grad (Hvar), Aeroflot, Air France, Austrian
Unije i Sinj. Airlines, ČSA, Lufthansa, LOT,
Malev, Germanwings, Scandinavian
Međunarodne zračne luke Airlines, Turkish Airlines, Air Bosna,
Zagreb, Split, Dubrovnik, Pula, Air One, British Airways, Hapag
Rijeka, Zadar, Osijek, Brač i Lošinj. Lloyd, Norwegian Air Shuttle, TAP,
Wizz Air, LTU, Estonian Air, EasyJet,
Informacije: Zagreb +385 1 6265
Skyeurope, Aer Lingus, Trade Air/
222, Split +385 21 203 506, +385
Sun Adria, Dubrovnik Airlines, Adria
21 203 555, Dubrovnik +385 20 773
Airways, Nouvelair Tunisie, Ryan Air,
377, Pula +385 52 530 105, Rijeka
Darwin Airline, Skyeurope Slovakian,
+385 51 842 132, Zadar +385 23
SN Brussels Airlines.
313 311, Osijek +385 31 514 441,
+385 31 514 442, Brač +385 21 559
711 te Mali Lošinj +385 51 231 666. MOREM

Croatia Airlines Agencija za obalni linijski pomor-


ski promet
Nacionalna zrakoplovna tvrtka i
regionalni član zrakoplovne udru- Telefon: +385 21 329 370
ge Star Alliance, izravnim letovima Telefaks: +385 21 329 379
povezuje Hrvatsku s velikim brojem E-mail: info@agencija-zolpp.hr
europskih odredišta: Amsterdamom, Web: www.agencija-zolpp.hr

11
Međunarodne trajektne linije Sezonska linija: Pula – Unije – Mali
Zadar – Ancona, Split – Ancona, Lošinj – Ilovik – Zadar.
Split – Stari Grad – Pescara,
Brodske linije (veza s kopnom ili
Ancona – Split – Pescara te Rijeka
– Split – Stari Grad (Hvar) – Korčula među otocima)
– Sobra (Mljet) – Dubrovnik – Bari Riječko okružje – Lošinj, Srakane,
Dubrovnik – Bari (izravno): Vis – Unije, Ilovik, Susak
Ancona, Stari Grad – Ancona Zadarsko okružje – Dugi otok, Iž,
Osim trajektnih, između Hrvatske i Rava, Vrgada
Italije prometuju i brzobrodske linije. Šibensko okružje – Prvić, Zlarin
Splitsko okružje – Drvenik Veli i
Trajektne linije duž obale Mali, Čiovo, Biševo
Rijeka – Split – Stari Grad/Hvar – Dubrovačko okružje – Šipan, Lopud,
Korčula – Dubrovnik Koločep.
Lokalne trajektne linije povezuju s
kopnom otoke: Cres, Lošinj, Rab, Jadrolinija
Pag, Ugljan, Pašman, Olib, Silbu, Glavni hrvatski putnički brodar odr-
Premudu, Ist, Molat, Sestrunj, žava najveći broj redovitih, međuna-
Rivanj, Žirje, Kaprije, Zverinac, rodnih i domaćih trajektnih, brodskih
Ravu, Zlarin, Dugi otok, Iž, Šoltu, i brzobrodskih linija. Glavni je ured
Brač, Hvar, Vis, poluotok Pelješac, u Rijeci.
Korčulu, Lastovo i Mljet, Šipan, a Telefon: +385 51 666 111,
lokalne brodske i brzobrodske linije +385 51 666 100
povezuju druge naseljene otoke
na kojima nema automobilskog Web: www.jadrolinija.hr
prometa. Ostali brodari
Brzobrodske linije (veza s ko- Rapska plovidba d.d.:
pnom ili među otocima) www.rapska-plovidba.hr
Mediteranska plovidba d.d.:
Riječko okružje – Lošinj, Susak,
www.medplov.hr
Unije, Cres, Ilovik, Pag, Rab
Linijska nacionalna plovidba d.d.:
Zadarsko okružje – Ist, Molat, Dugi www.lnp.hr
otok, Zverinac, Sestrunj, Rivanj, Miatours: www.miatours.hr
Olib, Silba, Premuda Ivante d.o.o.: www.ivante.hr
Splitsko okružje – Brač, Hvar, Šolta, Kapetan Luka: www.krilo.hr
Lastovo, Korčula, Vis SNAV: www.snav.it
Dubrovačko okružje – Mljet, Šipan, Venezia lines:
Korčula, Lastovo www.venezialines.com
Blue Line International:
Šibensko okružje – Žirje, Kaprije
www.blueline-ferries.com

12
Carinske ispostave za ulazak Vinjetu ne mora imati plovilo dok je
stranih brodova na čuvanju u luci ili na drugomu odo-
Stalne: Umag, Poreč, Rovinj, Pula, brenom mjestu u Republici Hrvatskoj.
Raša/Bršica, Rijeka, Mali Lošinj, Pomoćne brodice i jet-ski podliježu
Zadar, Šibenik, Split, Ploče, Korčula, istim propisima vezanim uz potrebu
Vela Luka, Ubli i Dubrovnik. posjedovanja vinjete.
Sezonske (u tijeku ljetne sezone): Brodice (pomoćni čamci) koje pripada-
ACI marina Umag, Novigrad, Sali, ju matičnoj brodici ili jahti moraju imati
Božava, Primošten, Hvar, Stari Grad oznaku brodice ili jahte kojoj pripadaju
(Hvar), Vis, Komiža i Cavtat. i moraju biti upisane u dokumentima
osnovnog plovila. U tome slučaju za
njih nije potrebno ishoditi vinjetu.
PLOVIDBA U REPUBLICI
Plovilo mora na vidljivome mjestu
HRVATSKOJ biti označeno vinjetom, a rok valja-
nosti vinjete je godinu dana od dana
Zapovjednik plovila koje uplovlja- izdavanja. Odrezak vinjete mora se
va u Republiku Hrvatsku morskim zalijepiti na popis osoba.
putem obvezan je najkraćim putem
uploviti u najbližu luku otvorenu za Na plovilu koje plovi u Republici
međunarodni promet, radi obav- Hrvatskoj moraju se nalaziti sljedeći
ljanja granične kontrole te ishoditi dokumenti u izvorniku:
vinjetu u lučkoj kapetaniji ili ispostavi - vinjeta
i ovjeriti popis posade i putnika ili - ovjeren popis posade i putnika
popis osoba. - ovjeren popis osoba koje mogu bo-
Zapovjednik plovila koje se u raviti na plovilu (za plovila na kojima
Republiku Hrvatsku uvozi kopnenim će se izmjenjivati posada u tijeku
putem ili koje je na čuvanju u luci plovidbe u Republici Hrvatskoj)
ili drugome odobrenom mjestu u - dokaz da je plovilo sposobno za
Republici Hrvatskoj, obvezan je prije plovidbu
početka plovidbe ishoditi vinjetu u - dokaz da je osoba koja zapovi-
mjerodavnoj lučkoj kapetaniji ili do- jeda plovilom sposobna upravljati
staviti popis posade i putnika i popis plovilom
osoba (ako ga želi ishoditi). - dokaz o osiguranju od odgovorno-
sti za štetu učinjenu trećim osobama
Vinjetu mora imati plovilo čija je - dokaz o vlasništvu ili punomoć za
duljina 3 m ili veća te plovilo duljine uporabu plovila izdana od vlasnika.
manje od 3 m ako ima ukupnu sna-
gu porivnih uređaja 5 kW ili veću. Popis posade i putnika
Vinjetu ne moraju imati plovila na Popis posade i putnika uključuje
vesla, bez obzira na svoju duljinu posadu i putnike na plovilu, a ovje-
(npr. kajak, sandolina, pedalina i sl.). rava ga lučka kapetanija/ispostava
potpisom i pečatom.

13
Ako zapovjednik plovila za boravka može se ispunjavati i sukcesivno, ali
u hrvatskome moru ne namjerava najkasnije prigodom prvog ukrcaja
mijenjati posadu za vrijeme valjano- na plovilo pojedine osobe navedene
sti vinjete, ne treba se više prijav- u popisu osoba.
ljivati lučkoj kapetaniji ili njezinoj Ako se popis osoba ispunjava suk-
ispostavi. cesivno, on se prilikom svakog ispu-
Plovila koja nemaju mogućnost du- njavanja ovjerava u lučkoj kapetaniji
ljeg boravka (plovila bez ležaja) ne ili ispostavi lučke kapetanije.
moraju imati popis posade i putnika. Broj izmjena osoba navedenih u
Osoba koja upravlja plovilom može popisu osoba je neograničen.
u Hrvatskoj iskrcati posadu s kojom U popis osoba ne upisuju se osobe
je doplovila iz inozemstva (ili dio koje borave na plovilu u tijeku borav-
nje) i ukrcati novu. U tome sluča- ka plovila u luci ili na sidrištu.
ju promjenu posade mora prijaviti
U popis osoba ne upisuju se osobe
kapetaniji te s tako promijenjenom
mlađe od 12 godina i ne uračunava-
posadom mora isploviti iz Hrvatske.
ju se u maksimalan broj osoba.
Popis osoba
Popis osoba na plovilima koja
Zapovjednik plovila koji namjerava dolaze morskim putem ne mora
mijenjati posadu u tijeku plovidbe se imati prilikom ishođenja vinjete,
u Republici Hrvatskoj obvezan je u nego se može napraviti i naknadno,
lučkoj kapetaniji ili njezinoj ispostavi kada dolazi do promjene posade u
ishoditi popis osoba koje će boraviti Hrvatskoj.
na plovilu za vrijeme valjanosti vinjete,
a ukupan broj osoba navedenih u Prijava boravka
popisu osoba ne može biti veći od
Stranci koji u Republiku Hrvatsku
dvostrukoga kapaciteta uvećanog za
dolaze stranim plovilima namije-
30 posto jediničnog kapaciteta plovila.
njenim razonodi ili sportu i koji se
Kapacitet plovila određuje se u koriste smještajem na tim plovilima
skladu s ispravama plovila izdanim prijavljuju svoj boravak samo u luci,
od mjerodavnih tijela države čija se odnosno pristaništu u kojemu se
zastava nalazi na njemu, a ako u nakon njihova ulaska u Republiku
ispravama plovila nema podataka Hrvatsku obavlja kontrola prelaska
o kapacitetu, on će se izračunati u državne granice.
skladu s Pravilnikom o brodicama
i jahtama i Pravilima za statutarnu Ako stranac prijeđe državnu granicu
certifikaciju brodica i jahti. na kojemu od cestovnih graničnih
prijelaza i tim putem doprema plo-
Popis osoba ovjerava se odreskom
vilo na kojemu će boraviti, marina u
vinjete.
kojoj se plovilo spušta u more vrši
Popis osoba može se ispuniti u prijavu.
cijelosti prilikom ishođenja vinjete, a

14
Ako se spuštanje plovila vrši u nekoj ŽELJEZNICOM
od lučica, stranac je obvezan otići
u teritorijalno mjerodavnu policijsku Hrvatska ima izravne veze
postaju i sam se prijaviti, odnosno sa Slovenijom, Bosnom i
prijaviti svoj boravak. Hercegovinom, Mađarskom,
To se odnosi isključivo na plovila na Italijom, Austrijom, Švicarskom,
kojima će stranac boraviti. Njemačkom i Srbijom, a u sezoni i
Stranci čija su plovila na vezu u ne- Češkom i Slovačkom. S gotovo svim
koj od hrvatskih marina obvezni su ostalim zemljama Europe postoje
svoj dolazak prijaviti u marini. veze s presjedanjem.

Isplovljavanje plovila iz Republike Eurocity, Intercity i Euronight


Hrvatske vlakovi:
Zapovjednik plovila obvezan je prije EC „Mimara“: Zagreb – Villach –
isplovljavanja iz Republike Hrvatske: Frankfurt – Zagreb
- podvrgnuti se graničnoj kontroli u EC „Croatia“: Zagreb – Beč –
jednoj od luka otvorenih za međuna- Zagreb (preko Slovenije)
rodni promet EN „Venezia“: Venecija – Zagreb
- ovjeriti popis posade i putnika u – Budimpešta (Moskva, Kijev,
lučkoj kapetaniji ili ispostavi lučke Bukurešt) – Venecija
kapetanije. EC „Zagreb“: Zagreb – Beč (preko
Kad izvrši obveze, zapovjednik Mađarske) – Zagreb
plovila obvezan je najkraćim pu- IC „Sava“: Beograd – Zagreb –
tem napustiti unutrašnje morske Villach – München – Beograd
vode i teritorijalno more Republike IC „Kvarner“: Zagreb - Budimpešta
Hrvatske. – Zagreb
IC „Drava“: Budimpešta – Osijek –
Upravljanje hrvatskim brodicama Sarajevo – Budimpešta
i jahtama za strane nautičare Brzi vlakovi:
Temeljem izmjena i dopuna „Lisinski“: Zagreb – München –
Pravilnika o brodicama i jahta- Zagreb (noćni vlak)
ma od 11. veljače 2009. godine, „Maestral“: Zagreb – Budimpešta
Republika Hrvatska jednostrano – Zagreb (Moskva, Kijev, St.
priznaje ovlaštenja drugih država za Peterburg)
upravljanje hrvatskim brodicama i Zagreb – Villach - Zagreb
jahtama. Podaci o stranim ovlašte- Beograd – Zagreb – Zürich
njima koja se priznaju u Republici – Beograd
Hrvatskoj mogu se naći na službe- „Nikola Tesla“: Zagreb – Beograd
nim stranicama Ministarstva mora, – Zagreb
prometa i infrastrukture Vinkovci – Beograd – Vinkovci
www.mmpi.hr
15
Vinkovci – Banja Luka - Vinkovci Autobusni kolodvor Rijeka
Zagreb – Sarajevo – Ploče – Zagreb Telefon: +385 51 66 03 00,
Zagreb – Sarajevo – Zagreb (noćni +385 060 302 010
vlak) E-mail: autotrans@ri.t-com.hr
Ploče – Sarajevo – Ploče Web: www.autotrans.hr
Villach – Zagreb – Beograd – Villach
(noćni vlak) Autobusni kolodvor Split
„Opatija“: Rijeka – Ljubljana – Rijeka Telefon: +385 21 329 180;
(München, Beč) +385 060 327 777
„Ljubljana“: Rijeka - Ljubljana (Beč) E-mail: info@ak-split.hr
– Rijeka Web: www.ak-split.hr
Sezonski vlakovi: Autobusni kolodvor Šibenik
Ljubljana – Pula – Ljubljana Telefon: +385 060 368 368
Prag – Bratislava – Zagreb – Split – E-mail: autotransport@si.t-com.hr
Prag (noćni vlak) Autobusni kolodvor Zadar
Budimpešta – Zagreb – Split – Telefon: +385 23 211 555
Budimpešta (noćni vlak)
Informacije: Autobusni kolodvor Zagreb
Telefon: 060 333 444 Telefon: +385 060 313 333
Web: www.hznet.hr Web: www.akz.hr
Autobusni kolodvor Dubrovnik
AUTOBUSOM Telefon: +385 20 357 020,
+385 060 305 070
Redovite međunarodne autobusne E-mail: libertas@libertasdubrovnik.com
linije spajaju Hrvatsku sa susjednim Web: www.libertasdubrovnik.com
zemljama i većinom srednjoeurop-
Autobusni kolodvor Osijek
skih i zapadnoeuropskih država.
Telefon: +385 060 33 44 66
Broj službe Informacija za pozive iz
Hrvatske: 060 313 333 Autobusni kolodvor Pula
Broj službe Informacija za pozive Telefon: +385 060 304 090
izvan Hrvatske: +385 1 61 12 789
Međunarodni promet (blagajna): TAKSI I RENT-A-CAR
+385 1 60 08 631
Domaći promet (blagajna): Taksi-služba postoji u svim gradovi-
+385 1 60 08 620 ma i turističkim mjestima
Iznajmljivanje automobila (rent-a-
car) postoji u svim gradovima, turi-
stičkim središtima i zračnim lukama.

16
Planer PUTOVANJA
Lipanj Srpanj Kolovoz OČEKIVANA GUSTOĆA
7h- 2h- 7h- 2h- 7h- 2h-
Dan 2h 10 h Dan 2h 10 h Dan 2h 10 h
Minimalan
1 1 1 i i promet

2 2 2 i
Povećana gustoća
3 3 i 3 i prometa
4 4 i 4 i
Velika gustoća
5 5 5 i prometa
6 6 6
Vrlo velika
7 7 7
gustoća prometa
8 8 8 i
9 9 9 h
SMJER PUTOVANJA
10 i 10 i i 10
11 i i 11 i 11 Jednolična gustoća
12 12 i h 12 prometa

13 i 13 i 13
Dominantan smjer
14 h 14 14 i prometa prema moru
15 15 15 i h
Dominantan smjer
16 16 16 h h
h prometa s mora
17 17 i i 17 h h
18 18 i 18 h
19 i 19 i h 19 h
20 i 20 i 20
21 21 21 h
22 h 22 22 h
23 23 23 i h
24 i 24 i 24 h
25 i 25 i 25
26 26 i h 26
27 i 27 27 h
28 i h 28 28 h
29 29 29 h
30 30 30 h
31 i i 31

17
Važniji muzeji Pula - Arheološki muzej, Povijesni
muzej Istre, Arena
Čakovec - Muzej Međimurja Rijeka - Pomorski i povijesni muzej
Hrvatskog primorja, Prirodoslovni
Dubrovnik - Dubrovački muzej - muzej
Knežev dvor, Etnografski muzej
- Rupe, Gradske zidine, Muzej do- Poreč- Zavičajni muzej Poreštine
minikanskog samostana, Pomorski Split - Muzej hrvatskih arheološ-
muzej, Riznica katedrale, Dom kih spomenika, Arheološki muzej
Marina Držića, Akvarij - biološki Splita, Galerija Ivana Meštrovića,
zavod Dubrovnik, Muzej franjevač- Muzej grada, Etnografski mu-
kog samostana „Mala braća“, Muzej zej, Prirodoslovni muzej, Galerija
pravoslavne crkve umjetnina, Pomorski muzej, Riznica
Gornja Stubica - Muzej seljačkih katedrale
buna Trakošćan - Dvorac Trakošćan -
Gospić - Muzej Like, u obližnjemu muzej u dvorcu s bogatom zbirkom
Smiljanu nalazi se Memorijalni cen- starog oružja
tar „Nikola Tesla“ Varaždin - Gradski muzej Varaždina
Hlebine - Galerija Hlebine i muzej- u Starom gradu - povijesni odjel,
ska zbirka Ivana Generalića Entomološka zbirka „Svijet kukaca“ i
Galerija starih i novih majstora
Karlovac - Gradski muzej Karlovac,
Stari grad Dubovac Zadar - Arheološki muzej - stalna
izložba crkvene umjetnosti, Narodni
Klanjec - Galerija kipara Antuna muzej Zadar
Augustinčića
Zagreb - Arheološki muzej,
Krapina - Muzej evolucije i nalazi- Etnografski muzej, Hrvatski mu-
šte pračovjeka Hušnjakovo, Muzej zej naivne umjetnosti, Moderna
Ljudevita Gaja galerija, Muzej grada Zagreba,
Kumrovec - Staro selo - jedinstveni Muzej Mimara, Muzej za umjetnost
etno-muzej s originalnim seoskim i obrt, Muzej suvremene umjetno-
kućama, rodna kuća Josipa Broza sti, Hrvatski prirodoslovni muzej,
Tita Strossmayerova galerija starih
Makarska - Malakološki muzej majstora, Tehnički muzej, Galerija
- muzej riba, rakova i školjaka, „Klovićevi dvori“, Hrvatski povije-
Gradski muzej sni muzej, Muzejsko-memorijalni
Našice - Zavičajni muzej u dvorcu centar „Dražen Petrović“, Umjetnički
Pejačević paviljon
Osijek - Muzej Slavonije
Pazin - Etnografski muzej Istre i
Muzej grada Pazina

20
Važnija svetišta NACIONALNI PARKOVI

Brijuni - skupina od dva veća i 12


Marija Bistrica: Majka Božja
manjih otočića uz zapadnu obalu
Bistrička
Istre
Trsat: Gospa Trsatska Informacije:
Sinj: Čudotvorna Gospa Sinjska Telefon: +385 52 525 888
Aljmaš: Gospa od Utočišta Telefaks: +385 52 521 367
E-mail: brijuni@brijuni.hr
Krasno: Gospa od Krasna
Web: www.brijuni.hr
Karlovac-Dubovac: Sv. Josip
Lobor: Majka Božja Gorska Kornati - najgušća otočna skupina
na Mediteranu s ukupno 89 otoka,
Ludbreg: Predragocjena Krv otočića i hridi
Isusova Informacije:
Remete: Majka Božja Remetska Telefon: +385 22 435 740
Solin: Gospa od Otoka Telefaks: +385 22 435 058
Trški Vrh: Majka Božja E-mail: kornati@kornati.hr
Jeruzalemska Web: www.kornati.hr
Vepric: Majka Božja Lurdska Krka - najljepša krška rijeka u
Voćin: Majka Božja Voćinska Hrvatskoj
Informacije:
Telefon: +385 22 201 777
Kulturna i prirodna dobra Telefaks: +385 22 336 836
na Listi svjetske baštine E-mail: info@npk.hr
UNESCO-a Web: www.npkrka.hr
Mljet - otok jugozapadno od
U Hrvatskoj su mnogobrojna Dubrovnika
kulturna i prirodna dobra među Informacije:
kojima se ističu Dioklecijanova Telefon: +385 20 744 041
palača u Splitu, stara jezgra Trogira, Telefaks: +385 20 744 043
Eufrazijeva bazilika u Poreču, kate- E-mail: np-mljet@np-mljet.hr
drala u Šibeniku, grad Dubrovnik, Web: www.np-mljet.hr
Starigradsko polje na Hvaru, koja
se nalaze na Listi svjetske baštine
UNESCO-a. Plitvička jezera, najljep-
ši i najpoznatiji hrvatski nacionalni
park, naše je jedino prirodno dobro
koje se nalazi na toj prestižnoj Listi.

21
Paklenica - nacionalni park na PARKOVI PRIRODE
južnoj strani Velebita, najvećeg pla-
ninskog masiva u Hrvatskoj Biokovo - planina iznad Makarske
Informacije: rivijere
Telefon: +385 23 369 155, Informacije:
+385 23 369 202 Telefon/telefaks: +385 21 616 924
Telefaks: +385 23 359 133 E-mail:
E-mail: np-paklenica@zd.t-com.hr, park-prirode-biokovo@st.t-com.hr
prezentacija@paklenica.hr Web: www.biokovo.com
Web: www.paklenica.hr
Kopački rit - jedno od najvećih oču-
Plitvička jezera - najstariji i naj- vanih močvarnih područja u Europi
poznatiji hrvatski nacionalni park, smješteno uz ušće Drave i Dunava
dio UNESCO-ve svjetske prirodne Informacije:
baštine Telefon: +385 31 285 370
Informacije: Telefaks: +385 31 285 380
Telefon: +385 53 751 015, E-mail: uprava@kopacki-rit.hr,
+385 53 751 014 info@kopacki-rit.com
Telefaks: +385 53 751 013 Web: www.kopacki-rit.com
E-mail: info@np-plitvicka-jezera.hr
Web: www.np-plitvicka-jezera.hr Lonjsko polje - najveće zaštiće-
no poplavno područje dunavskog
Risnjak - pretežno šumovit planin- slijeva
ski masiv sjeverno od Rijeke, u ko- Informacije:
jemu se nalazi i hidrološki spomenik Telefon: +385 44 672 080;
prirode - izvor rijeke Kupe +385 44 611 190
Informacije: Telefaks: +385 44 606 449
Telefon: +385 51 836 133, GSM: +385 98 222 080
+385 51 836 261 E-mail: info@pp-lonjsko-polje.hr
Telefaks: +385 51 836 116 Web: www.pp-lonjsko-polje.hr
E-mail: np-risnjak@ri.t-com.hr
Web: www.risnjak.hr Medvednica - gorski masiv kod
Zagreba
Sjeverni Velebit - prirodno najvred- Informacije:
niji i najatraktivniji dio vršnog dijela Telefon: +385 1 4586 317
sjevernog Velebita Telefaks: +385 1 4586 318
Informacije: E-mail: park.prirode.medvednica@
Telefon: +385 53 665 380 zg.t-com.hr
Telefaks: +385 53 665 390 Web: www.pp-medvednica.hr
E-mail: npsv@np-sjeverni-velebit.hr
Web: www.np-sjeverni-velebit.hr

22
Papuk - najljepši dio slavonskih Vransko jezero - najveće prirodno
planina, član Udruženja europskih jezero u Hrvatskoj, park prirode s
geoparkova te UNESCO-ve svjetske ornitološkim rezervatom, nalazi se
mreže geoparkova između Zadra i Šibenika. Moguć
Informacije: sportski ribolov i promatranje ptica.
Telefon: +385 34 313 030 Informacije:
Telefaks: +385 34 313 027 Telefon: +385 23 383 181,
E-mail: kontakt@pp-papuk.hr +385 23 386 452
Web: www.pp-papuk.hr Telefaks: +385 23 386 453
E-mail:
Telašćica - smješten na jugoistoč- pp-vransko-jezero@zd.t-com.hr
noj strani Dugog otoka, nedaleko od Web: www.vransko-jezero.hr
Nacionalnoga parka Kornati
Informacije: Žumberak - Samoborsko gorje -
Telefon: +385 23 377 395 slikovito brdsko-planinsko područje
Telefaks: +385 23 377 096 jugozapadno od Zagreba
E-mail: telascica@zd.t-com.hr Informacije:
Web: www.telascica.hr Telefon: +385 1 3327 660
Telefaks: +385 1 3327 661
Učka - planina na istoku Istre, iznad E-mail: park@pp-zumberak-samo-
Kvarnerske rivijere borsko-gorje.hr
Informacije: Web: www.pp-zumberak-samobor-
Telefon: +385 51 293 753 sko-gorje.hr
Telefaks: +385 51 293 751
E-mail: park.prirode.ucka@inet.hr Lastovsko otočje - spada u
Web: www.pp-ucka.hr vanjsku skupinu južnodalmatinskih
otoka, a uz otok Lastovo obuhva-
Velebit - obuhvaća najveći dio isto- ća otočne skupine Lastovnjaci i
imenog masiva, najveće zaštićeno Vrhovnjaci te otok Sušac
područje u Hrvatskoj, na UNESCO- Informacije: Trg Svetog Petra 7,
vu je popisu međunarodnih rezerva- 20289 Ubli, otok Lastovo
ta biosfere Telefon: +385 20 801 250
Informacije: Telefaks: +385 20 801 252
Telefon: +385 53 560 450 E-mail: ju.park.prirode.lastovo@
Telefaks:+385 53 560 451 du.t-com.hr, info@pp-lastovo.hr
E-mail: velebit@pp-velebit.hr Web: www.pp-lastovo.hr
Web: www.velebit.hr
Ministarstvo kulture
Informacije:
Telefon: +385 1 4866 113
Web: www.min-kulture.hr

23
SMJEŠTAJ ACI - Adriatic Croatia International
Club Opatija
Hrvatska nudi smještaj u mnogim
Informacije:
hotelima, apartmanskim naseljima,
privatnim kućama, na seoskim ima- Telefon: +385 51 271 288
njima, u apartmanima, kampovima Telefaks: +385 51 271 824
i naturističkim kampovima s dugom E-mail: aci@aci-club.hr
tradicijom. Web: www.aci-club.hr
Mnogobrojna lječilišta s ljekovitim Ronjenje
mineralnim i termalnim izvorima na-
Za rekreativno ronjenje u Hrvatskoj
laze se u kontinentalnome dijelu.
kontaktirajte ronilačke centre
Informacije: turističke zajednice i koji se brinu o vašoj sigurnosti i
putničke agencije. informiranosti.
Omladinski hosteli postoje u Informacije: HGK - Sektor za turi-
Dubrovniku, Gradcu, Osijeku, Puli, zam, Sekcija ronilačkog turizma
Puntu na otoku Krku, Velom Lošinju,
Rijeci, Zadru i Zagrebu. Telefon: +385 1 4561 570,
+385 1 4561 792
Informacije: Hrvatski ferijalni i ho-
stelski savez E-mail: turizam@hgk.hr,
Telefon: +385 1 4847 474 info@croprodive.info
Telefaks: +385 1 4870 477 Web: www.croprodive.info,
E-mail: info@hfhs.hr www.hgk.hr
Web: www.hfhs.hr
Nautički turizam i marine JELA I PIĆA
Hrvatska ima 58 marina (od toga
10 suhih), od čega je 21 marina u Gdje jesti?
sustavu ACI d.d. Opatija. Ukupan Uz hotele koji nude boravak uklju-
kapacitet svih hrvatskih marina čujući polupansion ili puni pansion u
iznosi 16.403 vezova u moru i 5.189 svim gradovima, turističkim mjesti-
mjesta na suhom. Veće marine ima- ma te uz glavne ceste nalaze se re-
ju tehničke servise, dizalice, benzin- storani, gostionice, taverne, konobe,
ske crpke i više različitih trgovačkih picerije i restorani brze hrane, ali za
i ugostiteljskih sadržaja. U većini gurmane su najzanimljiviji restorani
marina moguće je unajmiti jahte, a
i gostionice s domaćom hrvatskom
organiziraju se i škole jedrenja.
kuhinjom.
Informacije: Udruženje hrvatskih
Sve namirnice životinjskog podrijetla
marina
podložne su jednakim uvjetima kao i
Telefon: +385 51 209 147
na području zemalja Europske unije
Telefaks: +385 51 216 033
i pod stalnim su veterinarsko-zdrav-
E-mail: hgkri@hgk.hr
Web: www.hgk.hr stvenim nadzorom.

24
Što pojesti? DIPLOMATSKO-
Osim standardne europske kuhinje, KONZULARNA
Hrvatska nudi svoja najpopularni- PREDSTAVNIŠTVA
ja domaća jela i specijalitete. Od
hladnih jela tu su glasoviti dalmatin- Veleposlanstvo Republike Albanije
ski ili istarski pršut, paški ili lički sir, Jurišićeva 2a, 10000 Zagreb
ovčji sir, slavonski kulen, znamenite Telefon: +385 1 4810 679
samoborske ili zagorske češnjov- Telefaks: +385 1 4810 682
ke, svježi sir s vrhnjem i dr. Glavna
Veleposlanstvo Australije
jela nude se ovisno o podneblju u
„Centar Kaptol“ Nova Ves 11/3,
kojemu se nalazite. U Dalmaciji, 10000 Zagreb
Primorju, na otocima i u Istri glavna Telefon: +385 1 4891 200
su jela od riba i plodova mora, a od Telefaks: +385 1 4891 216
mesa pašticada ili kuhana janjetina.
U kontinentalnome dijelu Hrvatske Veleposlanstvo Republike Austrije
ponuda mesnih jela doista je boga- Radnička cesta 80/IX, 10000 Zagreb
Telefon: +385 1 4881 050,
ta, a posebni su specijaliteti purica s
+385 1 4881 051, +385 1 4881 052
mlincima, pečena janjetina, pečeni Telefaks: +385 1 4834 461
odojak te kuhani ili pečeni štrukli. Od
slastica, osim spomenutih štrukli, Veleposlanstvo Kraljevine Belgije
orehnjača, makovnjača, savijače sa Pantovčak 125 B I, 10000 Zagreb
sirom ili različitim vrstama voća. Telefon: +385 1 4578 901
Telefaks: +385 1 4578 902
Što piti? Konzularni telefaks: +385 1 4578 903
Uzgoj vinove loze i proizvodnja
pitkih i biranih vina višestoljetna su Veleposlanstvo Bosne i Hercegovine
tradicija hrvatskih vinogradara, i u Josipa Torbara 9, 10000 Zagreb
Telefon: +385 1 4683 761,
kontinentalnome dijelu Hrvatske i u
+385 1 4683 765, +385 1 4683 767
Primorju i Dalmaciji. Od crnih vina Telefaks: +385 1 4683 764
uz jadransku obalu i na otocima
poznata su teran, merlot, kabernet, Veleposlanstvo Savezne Republike
opolo, plavac, dingač i postup, a Brazil
od bijelih malvazija, pošip, pinot, Trg N. Š. Zrinskog 10/1, 10000 Zagreb
kujundžuša, žlahtina, muškat i dr. Telefon: +385 1 4002 250
U kontinentalnome dijelu poznati Telefaks: +385 1 4002 266
su rizling, graševina, burgundac,
Veleposlanstvo Republike Bugarske
traminac i ostale sorte. Od žestokih
Nike Grškovića 31, 10000 Zagreb
pića poznate su rakije - šljivovica, Telefon: +385 1 4646 609,
travarica i lozovača, a od desertnih +385 1 4646 631
pića prošek i maraschino. Telefaks: +385 1 4646 625

25
Konzulat Burkine Faso u Republici Veleposlanstvo Arapske Republike
Hrvatskoj Egipat
Medveščak 54, 10000 Zagreb Petrova 51/B, 10000 Zagreb
Telefon: +385 1 4633 945, Telefon: +385 1 2310 781,
+385 1 4633 946 +385 1 2310 798
Telefaks: +385 1 4633 947 Telefaks: +385 1 2310 619

Generalni Konzulat Republike Cipar Generalni konzulat Republike Filipini


u Republici Hrvatskoj Tomašićeva 7, 10000 Zagreb
Trg bana Josipa Jelačića 8, 10000 Zagreb Telefon: +385 1 4612 000
Telefon: +385 42 377 319 Telefaks: +385 1 4618 414
Telefaks: +385 42 377 395
Veleposlanstvo Republike Finske
Konzulat Republike Côte d’lvoire Miramarska 23, 10000 Zagreb
Špansko 22, 10000 Zagreb Telefon: +385 1 6312 080
Telefon: +385 1 3895 127, Telefaks: +385 1 6312 090
+385 1 3817 916
Telefaks: +385 1 3893 684 Veleposlanstvo Francuske
Republike
Veleposlanstvo Crne Gore u Hebrangova 2, 10000 Zagreb
Republici Hrvatskoj Telefon: +385 1 4893 600
Trg Nikole Šubića Zrinskog 1/IV, Telefaks: +385 1 4893 660
10000 Zagreb
Telefon: +385 1 4573 362 Veleposlanstvo Helenske Republike
Telefaks: +385 1 4573 423 Opatička 12, 10000 Zagreb
Telefon: +385 1 4810 444,
Veleposlanstvo Češke Republike +385 1 4812 202
Romeo Tower, Radnička cesta 47/6, Telefaks: +385 1 4835 444
10000 Zagreb
Telefon: +385 1 6177 246, Konzulat Republike Gvineje
+385 1 6121 558 Švarcova 18, 10000 Zagreb
Telefaks: +385 1 6176 630 Telefon: +385 1 2303 964
Telefaks: +385 1 2321 420
Veleposlanstvo Republike Čile
Smičiklasova 23/II, 10000 Zagreb Veleposlanstvo Republike Indije
Telefon: +385 1 4611 958, Kulmerska 23A, 10000 Zagreb
+385 1 4611 959, +385 1 4611 960 Telefon: +385 1 4873 240,
Telefaks: +385 1 4610 328 +385 1 4873 241
Telefaks: +385 1 4817 907
Generalni konzulat Kraljevine Danske
Gramača 2L, 10000 Zagreb Konzulat Republike Indonezije
Telefon: +385 1 3760 536 Vlaška 83/II, 10000 Zagreb
Telefaks: +385 1 3760 535 Telefon: +385 1 4610 671,
+385 1 4611 296
Telefaks: +385 1 4611 299

26
Veleposlanstvo Islamske Republike Iran Ured za konzularne poslove
Pantovčak 125c, 10000 Zagreb Republike Kazakstana
Telefon: +385 1 4578 983, Gundulićeva 59, 10000 Zagreb
+385 1 4578 980, +385 1 4578 981 Telefon: +385 1 4614 723
Telefaks: +385 1 4578 987 Telefaks: +385 1 4573 796

Konzulat Irske Konzulat Republike Kenije


Miramarska 23, 10000 Zagreb Ilica 43/II, 10000 Zagreb
Telefon: +385 1 6310 025 Telefon: +385 1 4921 873
Telefaks: +385 1 2413 901 Telefaks: +385 1 4921 874

Veleposlanstvo Republike Italije Veleposlanstvo Narodne Republike


Medulićeva 22, 10000 Zagreb Kine
Telefon: +385 1 4846 386 Mlinovi 132, 10000 Zagreb
Telefaks: +385 1 4846 384 Telefon: +385 1 4637 011
Telefaks: +385 1 4637 012
Veleposlanstvo države Izrael
Ulica grada Vukovara 271/11, Veleposlanstvo Republike Koreje
10000 Zagreb Ksaverska cesta 111/A-B,
Telefon: +385 1 6169 500 10000 Zagreb
Telefaks: +385 1 6169 555 Telefon: +385 1 4821 282
Telefaks: +385 1 4821 274
Veleposlanstvo Japana
Boškovićeva 2, 10000 Zagreb Veleposlanstvo Republike Latvije
Telefon: +385 1 4870 650 Petrinjska 28/2, 10000 Zagreb
Telefaks: +385 1 4667 334 Telefon: +385 1 4852 717
Telefaks: +385 1 4852 718
Konzulat Republike Jemen
Biankinijeva 6, 10000 Zagreb Veleposlanstvo Republike Litve
Telefon/telefaks: +385 1 4553 114 Amruševa 1/II, 10000 Zagreb
Telefon: +385 1 4811 612
Konzulat Hašemitske Kraljevine Jordan Telefaks: +385 1 4810 061
Gračanska cesta 84, 10000 Zagreb
Telefon: +385 1 4645 957 Veleposlanstvo Republike
Telefaks: +385 1 4645 956 Mađarske
Pantovčak 255–257, 10000 Zagreb
Konzulat Južnoafričke Republike Telefon: +385 1 4890 900
Agrokor d.d., Trg Dražena Petrovića 3, Telefaks: +385 1 4579 301
10000 Zagreb
Telefon: +385 1 4894 111 Veleposlanstvo Republike
Telefaks: +385 1 4844 363 Makedonije
Kralja Zvonimira 6/I, 10000 Zagreb
Veleposlanstvo Kanade Telefon: +385 1 4620 261,
Prilaz Gjure Deželića 4, 10000 Zagreb +385 1 4572 812
Telefon: +385 1 4881 200 Telefaks: +385 1 4617 369
Telefaks: +385 1 4881 230

27
Veleposlanstvo Malezije Veleposlanstvo Sultanata Oman
Slavujevac 4a, 10000 Zagreb Kneza Višeslava 1/IV, 10000 Zagreb
Telefon: +385 1 4834 346, Telefon: +385 1 4611 161,
+385 1 4834 347 +385 1 4611 163
Telefaks: +385 1 4834 348 Telefaks: +385 1 4611 098,
+385 1 4550 303
Konzulat Republike Malte
Pavlinovićeva 1, 10000 Zagreb Konzulat Islamske Republike Pakistan
Telefon: +385 1 3900 515 Pasarićeva 12, 10000 Zagreb
Telefaks: +385 1 3900 575 Telefon: +385 1 3646 161
Telefaks: +385 1 3646 161
Konzulat Kneževine Monako Konzulat Republike Peru
„Centar Kaptol“, Nova Ves 17, Ksaverska cesta 19, 10000 Zagreb
10000 Zagreb Telefon: +385 1 4677 325
Telefon: +385 1 4860 377 Telefaks: +385 1 4677 324,
Telefaks: +385 1 4860 081 +385 1 4677 381
Konzulat Mongolije Veleposlanstvo Republike Poljske
Trg bana Josipa Jelačića 4/3, Krležin Gvozd 3, 10000 Zagreb
10000 Zagreb Telefon: +385 1 4899 444
Telefon: +385 1 4002 025 Telefaks: +385 1 4834 577,
Telefaks: +385 1 4649 800 +385 1 4899 420

Veleposlanstvo Kraljevine Veleposlanstvo Portugalske


Nizozemske Republike
Medveščak 56, 10000 Zagreb Trg bana J. Jelačića 5/II, 10000 Zagreb
Telefon: +385 1 4642 200 Telefon: +385 1 4882 210,
Telefaks: +385 1 4642 201 +385 1 4882 211
Telefaks: +385 1 4920 663
Veleposlanstvo Kraljevine Norveške
Veleposlanstvo Rumunjske
Petrinjska 9/I (p.p. 570), 10000 Zagreb
Mlinarska ulica 43, 10000 Zagreb
Telefon: +385 1 4922 829,
Telefon: +385 1 4677 550,
+385 1 4922 831
+385 1 4677 660
Telefaks: +385 1 4922 828,
Telefaks: +385 1 4677 854
+385 1 4922 832
Veleposlanstvo Ruske Federacije
Konzulat Novog Zelanda Bosanska 44, 10000 Zagreb
Vlaška 50a/V, 10000 Zagreb Telefon: +385 1 3755 038,
Telefon/telefaks: +385 1 4612 060 +385 1 3755 039
Telefaks: +385 1 3755 040
Veleposlanstvo SR Njemačke
Ulica grada Vukovara 64, Veleposlanstvo Sjedinjenih
10000 Zagreb Američkih Država
Telefon: +385 1 6300 100 Thomasa Jeffersona 2, 10010 Zagreb
Telefaks: +385 1 6155 536 Telefon: +385 1 6612 200
Telefaks: +385 1 6612 371

28
Veleposlanstvo Slovačke Republike Konzulat Kraljevine Tajland
Prilaz Gjure Deželića 10, Gundulićeva 18/IV, 10000 Zagreb
10000 Zagreb Telefon: +385 1 4830 359
Telefon: +385 1 4877 070, Telefaks: +385 1 4830 359
+385 1 4877 071
Telefaks: +385 1 4877 078 Veleposlanstvo Republike Tunis
Iblerov trg 9, 10000 Zagreb
Veleposlanstvo Republike Slovenije Telefon: +385 1 4615 068
Alagovićeva 30, 10000 Zagreb Telefaks: +385 1 4619 566
Telefon: +385 1 6311 000,
+385 1 6311 011 Veleposlanstvo Republike Turske
Telefaks: +385 1 6177 236 Masarykova 3/II, 10000 Zagreb
Veleposlanstvo Srbije Telefon: +385 1 4864 660
Pantovčak 245, 10000 Zagreb Telefaks: +385 1 4864 670
Telefon: +385 1 4579 067,
+385 1 4579 068 Veleposlanstvo Ukrajine
Telefaks: +385 1 4573 338 Voćarska 52, 10000 Zagreb
Telefon: +385 1 4616 296
Konzulat Republike Sudan Telefaks: +385 1 4633 726,
Vramčeva 17, 10000 Zagreb +385 1 4633 728
Telefon/telefaks: +385 1 4817 613
Veleposlanstvo Ujedinjene
Sveta Stolica - Vatikan Apostolska Kraljevine Velike Britanije i Sj. Irske
nuncijatura u Republici Hrvatskoj I. Lučića 4, 10000 Zagreb
Ksaverska cesta 10a, 10000 Zagreb Telefon: +385 1 6009 100
Telefon: +385 1 4673 996, Telefaks: +385 1 6009 111
+385 1 4673 995
Telefaks: +385 1 4673 997 Za dodatne informacije molimo kon-
taktirati Ministarstvo vanjskih poslo-
Veleposlanstvo Kraljevine
va i europskih integracija Republike
Španjolske
Hrvatske.
Tuškanac 21a, 10000 Zagreb
E-mail: mvpei@mvpei.hr
Telefon: +385 1 4848 950,
Web: www.mvpei.hr
+385 1 4834 365, +385 1 4834 367
Telefaks: +385 1 4848 711

Veleposlanstvo Kraljevine Švedske


Frankopanska 22, 10000 Zagreb
Telefon: +385 1 4925 100
Telefaks: +385 1 4925 155

Veleposlanstvo Švicarske
Konfederacije
Bogovićeva 3, 10000 Zagreb
Telefon: +385 1 4878 800
Telefaks: +385 1 4810 890

29
INFORMACIJE Chorvatské Turistické Sdružení,
110 00 Praha 1, Krakovská 25, Česká
Republika
HRVATSKA TURISTIČKA Telefon: +420 2 2221 1812
ZAJEDNICA Telefaks: +420 2 2221 0793
Iblerov trg 10/IV, p.p. 251 E-mail: infohtz@iol.cz, info@htz.cz
10000 ZAGREB, HRVATSKA
Telefon: +385 1 46 99 333 Chorvátske Turistické Združenie,
Telefaks: +385 1 455 7827 821 09 Bratislava, Trenčianska 5,
E-mail: info@htz.hr Slovenská Republika,
Web: www.hrvatska.hr Telefon: +421 2 55 562 054,
+421 2 55 415 415
Kroatische Zentrale für Tourismus, Telefaks: +421 2 55 422 619
1010 Wien, Am Hof 13, Österreich, E-mail: infohtz@chello.sk
Telefon: +43 1 585 38 84
Telefaks: +43 1 585 38 84 20 Horvát Idegenforgalmi Közösség,
E-mail: office@kroatien.at 1054 Budapest, Akademia u. 1,
Magyarország
Kroatische Zentrale für Tourismus, Telefon.: +36 1 267 55 88
60311 Frankfurt, Kaiserstrasse 23, Telefaks: +36 1 267 55 99
Deutschland E-mail: info@htz.hu
Telefon: +49 69 23 85 350
Telefaks: +49 69 23 85 35 20 Office National Croate de Tourisme,
E-mail: info@visitkroatien.de 75116 Paris, 48, avenue Victor Hugo,
France
Kroatische Zentrale für Tourismus, Telefon: +33 1 45 00 99 55,
80469 München, Rumfordstrasse 7, +33 1 45 00 99 57
Deutschland Telefaks: +33 1 45 00 99 56
Telefon: +49 89 22 33 44 E-mail: infos.croatie@wanadoo.fr
Telefaks: +49 89 22 33 77
E-mail: kroatien-tourismus@t-online.de Croatian National Tourist Office,
London W6 9ER, 2 Lanchesters,
Ente Nazionale Croato per il Turismo, 162-164 Fulham Palace Road, United
20122 Milano, Piazzetta Pattari 1/3, Italia Kingdom
Telefon: +39 02 86 45 44 97 Telefon: +44 208 563 79 79
Telefaks: +39 02 86 45 45 74 Telefaks: +44 208 563 26 16
E-mail: info@enteturismocroato.it E-mail: info@croatia-london.co.uk
Ente Nazionale Croato per il Turismo, Croatian National Tourist Office,
00186 Roma, Via dell’ Oca 48, Italia New York 10118, 350 Fifth Avenue,
Telefon: +39 06 32 11 0396 Suite 4003, U.S.A.
Telefaks: +39 06 32 11 1462 Telefon: +1 212 279 8672
E-mail: officeroma@enteturismocroato.it Telefaks: + 1 212 279 8683
E-mail: cntony@earthlink.net

30
Narodowy Ośrodek Informacji Kroatische Zentrale für Tourismus,
Turystycznej Republiki Chorwacji, 8004 Zürich, Badenerstr. 332,
00-675 Warszawa, IPC Business Switzerland
Center, ul. Koszykowa 54, Polska Telefon: +41 43 336 2030
Telefon: +48 22 828 51 93 Telefaks: +41 43 336 2039,
Telefaks: +48 22 828 51 90 E-mail: info@kroatien-tourismus.ch
E-mail: info@chorwacja.home.pl
Oficina de Turismo de Croacia,
Kroatiska turistbyrån, 28001 Madrid, Calle Claudio Coello
11135 Stockholm, Kungsgatan 24, Sverige 22, esc.B,1°C, España
Telefon: +46 8 53 482 080 Telefon: +3491 781 5514
Telefaks: +46 8 20 24 60 Telefaks: +3491 431 8443
E-mail: croinfo@telia.com E-mail: info@visitacroacia.es

Kroatisch Nationaal Bureau Voor Kroatiens Turistkontor,


Toerisme, Bjørnholms Allé 20; 8260 Viby J;
1081 GG Amsterdam, Nijenburg 2F, Danmark
Netherlands Telefon: +45 70 266 860
Telefon: +31 20 661 64 22 Telefaks: +45 70 239 500
Telefaks: +31 20 661 64 27 E-mail: info@altomkroatien.dk
E-mail: kroatie-info@planet.nl
JAPAN,
Office National Croate du Tourisme, Ark Hills Executive Tower N613,
1000 Bruxelles, Vieille Halle aux Blés Akasaka 1-14-5, Minato-ku, Tokyo
38, Belgique 107-0052
Telefon: +32 2 55 018 88 Telefon: +81 03 6234 0711
Telefaks: +32 2 51 381 60 Telefaks: +81 03 6234 0712
E-mail: info-croatia@scarlet.be E-mail: info@visitcroatia.jp

Хорватское туристическое
сообщество,
123610 Moscow, Krasnopresnenskaya
nab. 12, office 1502, Russia
Telefon: +7 495 258 15 07
Telefaks; +7 495 258 15 07
E-mail: HTZ@wtt.ru

Hrvaška turistična skupnost,


1000 Ljubljana, Gosposvetska 2,
Slovenija
Telefon: 386 1 23 07 400
Telefaks: 386 1 23 07 404
E-mail: hrinfo@siol.net

31
TURISTIČKE ZAJEDNICE Koprivničko-križevačka
ŽUPANIJA Nemčićeva 5, 48000 Koprivnica
Telefon: +385 48 624 408
Bjelovarsko-bilogorska Telefaks: +385 48 624 407
Trg Eugena Kvaternika 4 E-mail: ured@tz-kckz.com
43000 Bjelovar Web: www.tz-koprivnicko-krizevacka.hr
Telefon: +385 43 243 944
Telefaks: +385 43 241 229 Krapinsko-zagorska
E-mail: info@tzbbz.hr Zagrebačka 6
Web: www.tzbbz.hr 49217 Krapinske Toplice
Telefon/telefaks: +385 49 233 653
Brodsko-posavska E-mail: info@tz-zagorje.hr
Petra Krešimira IV. br. 1 Web: www.tz-zagorje.hr
35000 Slavonski Brod
Telefon: +385 35 408 393 Ličko-senjska
Telefaks: +385 35 408 392 Budačka 12, 53000 Gospić
E-mail: turisticka-zajednica.bpz@ Telefon/telefaks: +385 53 574 687
sb.htnet.hr E-mail: tzz-licko-senjske@gs.t-com.hr
Web: www.tzbpz.hr Web: www.lickosenjska.com

Dubrovačko-neretvanska Međimurska
Vukovarska 24, 20000 Dubrovnik Ruđera Boškovića 3, 40000 Čakovec
Telefon: +385 20 324 999 Telefon/telefaks: +385 40 390 191
Telefaks: +385 20 324 224 E-mail: info@tzm.hr
E-mail: info@visitdubrovnik.hr Web: www.tzm.hr
Web: www.visitdubrovnik.hr
Osječko-baranjska
Istarska Kapucinska 40, 31000 Osijek
Pionirska 1, 52440 Poreč Telefon: +385 31 214 852
Telefon: +385 52 452 797 Telefaks: +385 31 214 853
Telefaks: +385 52 452 796 E-mail: info@tzosbarzup.hr
E-mail: info@istra.hr Web: www.tzosbarzup.hr
Web: www.istra.hr
Požeško-slavonska
Karlovačka Trg Sv. Trojstva 1, 34000 Požega
Ambroza Vraniczanyja 6 Telefon: +385 34 274 900
47000 Karlovac Telefaks: +385 34 274 901
Telefon: +385 47 615 320 E-mail: kontakt@tzzps.hr
Telefaks: +385 47 601 415 Web: www.tzzps.hr
E-mail: info@tzkz.hr
Web: www.tzkz.hr

32
Primorsko-goranska Virovitičko-podravska
Nikole Tesle 2, 51410 Opatija Trg kralja Tomislava 1,
Telefon: +385 51 272 988, 33000 Virovitica
+385 51 272 665 Telefon: +385 33 726 069
Telefaks: +385 51 272 909 Telefaks: +385 33 721 241
E-mail: kvarner@kvarner.hr E-mail: tzvpz@vt.t-com.hr
Web: www.kvarner.hr Web: www.zupanija.info

Sisačko-moslavačka Vukovarsko-srijemska
Stjepana i Antuna Radića 28/II Glagoljaška 27/3, 32100 Vinkovci
44000 Sisak Telefon/telefaks: +385 32 344 034
Telefon: +385 44 540 163 E-mail:
Telefaks: +385 44 540 164 turisticka-zajednica@vk.t-com.hr
E-mail: tzsmz@email.t-com.hr Web: www.tzvsz.hr
Web: www.turizam-smz.hr
Zadarska
Splitsko-dalmatinska Sv. Leopolda Bogdana Mandića 1
Prilaz braće Kaliterna 10/I, 21000 Split 23000 Zadar
Telefon/telefaks: +385 21 490 032, Telefon: +385 23 315 107
+385 21 490 033, +385 21 490 036 Telefaks: +385 23 315 316
E-mail: info@dalmatia.hr E-mail: tz-zd-zup@zd.t-com.hr
Web: www.dalmatia.hr Web: www.zadar.hr

Šibensko-kninska Zagrebačka
Fra Nikole Ružića b.b., 22000 Šibenik Preradovićeva 42, 10000 Zagreb
Telefon: +385 22 219 072 Telefon: +385 1 4873 665
Telefaks: +385 22 212 346 Telefaks: +385 1 4873 670
E-mail: info@sibenikregion.com E-mail: info@tzzz.hr
Web: www.sibenikregion.com Web: www.tzzz.hr

Varaždinska
Franjevački trg 7, 42000 Varaždin
Telefon/telefaks: +385 42 390 544
E-mail:
tz.var.zupanije@vz.t-com.hr
Web: www.turizam-vzz.hr

33
TURISTIČKE ZAJEDNICE Rijeka
POJEDINIH GRADOVA Užarska 14, 51000 Rijeka
Telefon: +385 51 315 710
Telefaks: +385 51 315 720
Dubrovnik E-mail: tz-rijeka@ri.t-com.hr
Od Svetog Dominika 7 Web: www.tz-rijeka.hr
20000 Dubrovnik
Telefon: +385 20 323 887, Split
+385 20 323 889 Obala Hrvatskog narodnog
Telefaks: +385 20 323 725 preporoda 7/I, 21000 Split
E-mail: info@tzdubrovnik.hr Telefon: +385 21 348 600
Web: www.tzdubrovnik.hr Telefaks: +385 21 348 604
E-mail: tz-split@st.t-com.hr
Karlovac Web: www.visitsplit.com
Ulica Petra Zrinskog 3,
47000 Karlovac Šibenik
Telefon: +385 47 615 115 Fausta Vrančića 18, 22000 Šibenik
Telefaks: +385 47 600 602 Telefon: +385 22 212 075
E-mail: karlovac-touristinfo@ka.t-com.hr Telefaks: +385 22 200 183
Web: www.karlovac-touristinfo.hr E-mail: tz-sibenik@si.t-com.hr
Web: www.sibenik-tourism.hr
Opatija
Vladimira Nazora 3, 51410 Opatija Varaždin
Telefon: +385 51 271 710 Ivana Padovca 3, 42000 Varaždin
Telefaks: +385 51 271 699 Telefon: +385 42 210 987
E-mail: info@opatija-tourism.hr Telefaks: +385 42 210 985
Web: www.opatija-tourism.hr E-mail: info@tourism-varazdin.hr
Web: www.tourism-varazdin.hr
Osijek
Županijska 2, 31000 Osijek Zadar
Telefon: +385 31 203 755 Ilije Smiljanića 5, 23000 Zadar
Telefaks: +385 31 203 947 Telefon: +385 23 212 412,
E-mail: grad-osijek@os.t-com.hr +385 23 212 222
Web: www.tzosijek.hr Telefaks: +385 23 211 781
E-mail: info@tzzadar.hr
Pula Web: www.tzzadar.hr
Forum 3, 52100 Pula
Telefon: +385 52 219 197 Zagreb
Telefaks: +385 52 211 855 Kaptol 5, 10000 Zagreb
E-mail: tz-pula@pu.t-com.hr Telefon: +385 1 4898 555
Web: www.pulainfo.hr Telefaks: +385 1 4814 340
E-mail: info@zagreb-touristinfo.hr,
info@zagreb-convention.hr
Web: www.zagreb-convention.hr

34
IMPRESUM

IZDAVAČ: Hrvatska turistička zajed-


nica u suradnji s Ministarstvom mora,
prometa i infrastrukture, Ministarstvom
kulture, Ministarstvom unutarnjih
poslova, Ministarstvom poljoprivrede,
ribarstva i ruralnog razvoja - Upravom
za veterinarstvo, Ministarstvom zaštite
Poštovani, okoliša, prostornog uređenja i graditelj-
stva, Ministarstvom vanjskih poslova i
europskih integracija, Hrvatskim auto-
molimo Vas da radi osobne klubom (HAK), Hrvatskim autocesta-
udobnosti i poštovanja zakona ma, Hrvatskom udrugom koncesionara
provjerite jeste li prijavljeni za sve za autoceste s naplatom cestarine,
vrijeme svojeg boravka, od dana Hrvatskom gospodarskom komorom,
dolaska do dana odlaska. Hrvatskim željeznicama, Državnom
upravom za zaštitu i spašavanje te
Vaša provjera posebice je bitna i Hrvatskim radijem.
potrebna ako boravite u privatno-
ZA IZDAVAČA
me smještaju, i to zbog kvalitete
usluge i Vaše osobne sigurnosti mr. sc. Niko Bulić
te onemogućivanja ilegalnog rada
UREDNICA
onih domaćina koji nisu registri-
rani za pružanje usluge smještaja Slavija Jačan Obratov
u skladu sa zakonom.
DIZAJN
ZVIZ
Unaprijed Vam zahvaljujemo na
suradnji i želimo Vam ugodan FOTOGRAFIJE
boravak. Damil Kalogjera, Romeo Ibrišević, Ivo
Pervan, Damir Fabijanić, Juraj Kopač,
Vaša Hrvatska turistička Braslav Karlić, Andrija Carli, Petar
zajednica Trinajstić, Mario Romulić, Mario Brzić,
Milan Babić, Saša Pjanić

IZRADA KARTE
STUDIO BREGANT

SUPERVIZIJA KARTE
prof. dr. sc. Zoran Klarić

Izdavač ne jamči apsolutnu točnost ovdje TISAK


objavljenih informacija i ne snosi odgovornost Rotooffset Tiskara Meić
zbog eventualne netočnosti ili promjene tih
informacija. Zagreb, svibanj 2009.

35
Hrvatska turistička zajednica
Iblerov trg 10/4 Tel: + 385 (1) 4699 333
10000 Zagreb Fax: + 385 (1) 4557 827
Hrvatska E-mail: info@htz.hr

w w w. h r v a t s k a . h r

You might also like